تحريف نص أعمال الرسل 3 : 13 ( يسوع عبد لله )

* من الطرائف التى تميزت بها الديانة النصرانية أنهم وضعوا قوانين إيمانهم قبل أن يختاروا أسفار كتابهم المقدس … 👈” ومعلوم بالاجماع أن الايمان سبق الكتاب

فقد تم وضع قوانين الايمان النصرانية سنة 325 فى مجمع نيقيه ؛ بينما وضعوا أول قائمة لكتابهم المقدس سنه 397 !!!

؛

ولهذا وجدنا الكثير من النصوص التى عانى فيها النُسّاخ الأتقياء وهم يحاولون الجمع بين قانون إيمان وثنى ، وبين نصوص كتابهم التى تخالف هذا الإيمان ؛ فلم يكن أمامهم إلا أن يغيروا ويبدلوا كلام الرب لكى يتوافق مع ايمانهم … الوثنى !!

؛

– وفى الحقيقة كانت هذه المحاولات مثار سخرية الوثنيين منذ القرون الأولى للنصرانية ؛ فنجد الباحث جيمس جي ميلر James D. Miller فى كتابه The Pastoral Letters as Composite Documents ينقل سخرية “سيلزس” الوثنى من القرن الثانى الميلادى من نُسّاخ كلام الرب ويقول :

( بعض المؤمنين يتصرفون كما لو كانوا فى مجلس لاحتساء الشراب ، يذهبون بعيدا الى درجة التناقض مع انفسهم ؛ فيغيرون النص الاصلى للانجيل ثلاث او اربع مرات أو اكثر ويغيرون أسلوبه ؛ بما يمكنهم من إنكار الصعوبات متى وُجه النقد إليهم ) ا.ه

،

* وكمثال على ما كان يفعله هؤلاء النُساخ الأتقياء من التلاعب فى نصوص كتابهم ؛ لتدعيم عقيدة وثنية لا يوجد عليها دليل واضح من نصوص كتابهم … نص ورد فى أعمال الرسل 3 : 13 النص من ترجمة الفاندايك المفضلة لدى نصارى العرب :

” إِنَّ إِلَهَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ إِلَهَ آبَائِنَا مَجَّدَ 👈فَتَاهُ يَسُوعَ … “

،

وأيضا قول بطرس فى أعمال الرسل 3 : 26 … من الفاندايك :

” إِلَيْكُمْ أَوَّلاً إِذْ أَقَامَ اللهُ 👈فَتَاهُ يَسُوعَ أَرْسَلَهُ يُبَارِكُكُمْ بِرَدِّ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْكُمْ عَنْ شُرُورِهِ “

،

وأيضا كلام بطرس ويوحنا أمام اليهود فى أعمال الرسل 4 : 27 … من الفاندايك

” بِالْحَقِيقَةِ اجْتَمَعَ عَلَى 👈فَتَاكَ الْقُدُّوسِ يَسُوعَ الَّذِي مَسَحْتَهُ هِيرُودُسُ “

،

وأيضا نص أعمال الرسل 4 : 30 من كلام بطرس ويوحنا وهما يخاطبان اليهود … من الفاندايك

” بِمَدِّ يَدِكَ لِلشِّفَاءِ وَلْتُجْرَ آيَاتٌ وَعَجَائِبُ بِاسْمِ 👈فَتَاكَ الْقُدُّوسِ يَسُوعَ “

…؛

أربعة نصوص على لسان تلاميذ يسوع يصفونه فيها أنه ” فتى الرب ” …. ولكن …

👈 ولكن

* بالرجوع لأفضل وأقدم مخطوطات الكتاب المقدس وجدنا أن الكلمة اليونانية المستخدمة فى وصف يسوع هى كلمة ( παιδα ) التى تعنى ( عبد = servant ) وليس ( فتى ) كما حرفها النصارى فى مخطوطاتهم المتأخرة !!!

*فلو راجعنا هذه النصوص فى المخطوطة السينائية א – Codex Sinaiticus ، وفى المخطوطة الفاتيكانية Codex Vaticanus ، وفى المخطوطة السكندرية Codex Alexandrinus ،وفى مخطوطة بيزا Bezae Cantabrigiensis ، وفى المخطوطة الافرايمية Ephraemi Rescriptus سنجد أن :

– نص أعمال الرسل 3 : 13 ذكر على لسان التلاميذ أن يسوع كان مجرد ” عبد “

ὁ Θεὸς Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακώβ, ὁ Θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν, ἐδόξασεν τὸν 👉 Παῖδα servant عبد 👈 αὐτοῦ Ἰησοῦν …

،

-ونص أعمال الرسل 3 : 26 ذكر أيضا أن يسوع كان مجرد عبد لله

ὑμῖν πρῶτον ἀναστήσας ὁ Θεὸς τὸν 👉 Παῖδα servant عبد 👈 αὐτοῦ ἀπέστειλεν αὐτὸν εὐλογοῦντα ὑμᾶς …

،

– ونص أعمال الرسل 4 : 27 نجد وصف يسوع فيه أنه عبد

συνήχθησαν γὰρ ἐπ’ ἀληθείας ἐν τῇ πόλει ταύτῃ ἐπὶ τὸν ἅγιον 👉 Παῖδα servant عبد 👈 σου Ἰησοῦν …

،

– ونص أعمال الرسل 4 : 30 أيضا وصف التلاميذ فيه يسوع أنه عبد

ἐν τῷ τὴν χεῖρά ἐκτείνειν σε εἰς ἴασιν καὶ σημεῖα καὶ τέρατα γίνεσθαι διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ ἁγίου 👉 Παῖδα servant عبد 👈 σου Ἰησοῦ …

👈 فالنصوص فى أقدم وأفضل مخطوطات الكتاب المقدس نجد فيه وصف التلاميذ ليسوع أنه كان مجرد ” عبد لله ” ، التى حرفها النساخ المتأخرون إلى ” فتى ” دفاعا عن ألوهية مزعومة ليسوع الـــ عبد .

…؛

* وبالرجوع للنسخ النقدية النسخ النقدية ؛ مثل نسخة نستل آلاند Nestle-Aland ، و نسخة ويستكوت اند هورت Westcott-Hort ، و نسخة اليو بى اس UBS ، و نسخة صموئيل تريجلليز Samuel Tregelles .. ونسخة تشيندروف Tischendorf … وغيرها ..

سنجد إجماااااااع من هذه النسخ مبنى على ما ورد فى أقدم وأفضل مخطوطات العهد الجديد اليونانية على استخدام كلمة 👈 عبد Παῖδα servant 👉 ؛ فكان النص فى جميعها كالتالى -أعمال 3 : 13 كمثال- :

ΠΡΑΞΕΙΣ 3:13 Greek NT: Nestle 1904

ὁ Θεὸς Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακώβ, ὁ Θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν, ἐδόξασεν τὸν 👉 عبد Παῖδα servant 👈 αὐτοῦ Ἰησοῦν, ὃν ὑμεῖς μὲν παρεδώκατε καὶ ἠρνήσασθε κατὰ πρόσωπον Πειλάτου, κρίναντος ἐκείνου ἀπολύειν•

؛

وهكذا فى باقى النصوص …. عبد Παῖδα ، وليس فتى ؛ كما حرفها النساخ دفاعا عن إلههم البشرى !!!

..؛

* أما النسخ والتراجم الإنجليزية ؛ فقد استخدمت أغلب النسخ والتراجم كلمة ( عبد = servant ) ؛ مثل نسخ (AMP – A.S.V – N.I.V – R.V – R.S.V – B.B.E – C.E.V – G.N.B – G.W – I.S.V – N.R.S.V ) وغيرها .

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His 👉Servant Jesus….

؛

بينما قلة من التراجم التزمت بترجمة ايرازموس ؛ فاستخدمت كلمة ( ابن Son ) ؛ مثل ترجمة M.S.G ؛ وبالطبع ترجمة الملك جيمس KJV

The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his👉 Son Jesus…

..؛

* أما النسخ العربية مثل نسخة الفاندايك Van Dyck وبعض التراجم العربية مثل الترجمة السارة والمشتركة و البولسية وترجمة الحياة ؛ فقد اختاروا كلمة ” فَتَاهُ ” مشيا على خطى المحرفين من المتأخرين ، ولكى لا يجعلوا أنفسهم أضحوكة بين المسلمين !

أعمال 3 : 13

” إِنَّ إِلَهَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ إِلَهَ آبَائِنَا مَجَّدَ فَتَاهُ يَسُوعَ … “

،

أما النسخة الكاثوليكية والترجمة اليسوعية ؛ فقد اختاروا كلمة ” عَبدَه ” ؛ بناءا على وجودها فى أقدم وأفضل مخطوطات الكتاب المقدس .

أعمال 3 : 13

” إِنَّ إِلهَ إِبراهيمَ وإِسحقَ ويَعْقوب، إِلهَ آبائِنا، قد مَجَّدَ عَبدَه يسوع … “

،

بينما اختارت نسخ مثل الترجمة المبسطة وترجمة الكتاب الشريف كلمة ” خَادِمَهُ ” ؛ وهى مقاربة لكلمة ” عَبدَه ” فى الترجمة .

أعمال 3 : 13

” بَلْ رَبُّ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ, رَبُّ آبَائِنَا مَجَّدَ خَادِمَهُ عِيسَى “

👈 وللعلم، فإن معنى الكلمة اليونانية Παῖδα ، والتي تم ترجمتها بحسب الآباء اليسوعيين إلى ” عبد” في قاموس سترونج

Strong’s Hebrew and Greek Dictionaries

أنها كلمة تعني على وجه الخصوص عبد أو خادم

specifically a slave or servant

=== ؛

* ومن يقرأ نصوص الكتاب المقدس سيجد أن متى قد سبق النساخ المتأخرين فى تحريف هذه الكلمة ؛خجلا من وصف يسوع بالعبد ، عندما دلس وادعى أن نص اشعياء فيه نبوءة عن يسوع ؛ كما فى متى 12 : 17-18

” لِكَيْ يَتِمَّ مَا قِيلَ بِإِشَعْيَاءَ النَّبِيِّ الْقَائِلِ: هُوَذَا 👈فَتَايَ الَّذِي اخْتَرْتُهُ، حَبِيبِي الَّذِي سُرَّتْ بِهِ نَفْسِي “

،

ولكن بالرجوع لنص اشعياء 42 : 1 سنجد ان أصل الكلمة هى ” عبد ” وليس ” فتى ” كما ادعى متى فى انجيله :

” هُوَذَا 👈عَبْدِي الَّذِي أَعْضُدُهُ مُخْتَارِي الَّذِي سُرَّتْ بِهِ نَفْسِي. وَضَعْتُ رُوحِي عَلَيْهِ فَيُخْرِجُ الْحَقَّ لِلأُمَمِ “

؛

والسؤال الآن لكل باحث عن الحق :

👈 ان كان ما فعله النساخ المجاهيل من تغيير واااااضح لكلام الرب لدعم ألوهية يسوع لا يُسمى تحريفا ؛ فما هو تعريف التحريف عندكم ؟

👈 وإذا كان الكتاب المقدس وصف يسوع أنه انسان وابن انسان ونبى و ” عبد لله ” ؛ فما هو النص الصريح الذى يهدم جميع هذه النصوص ويُثبت لكم ألوهية يسوع ؟ 🤔

You may also like...

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *